老铁们,大家好,相信还有很多朋友对于蝉唐朝诗和骆宾王蝉全诗原文的相关问题不太懂,没关系,今天就由我来为大家分享分享蝉唐朝诗以及骆宾王蝉全诗原文的问题,文章篇幅可能偏长,希望可以帮助到大家,下面一块儿来看看吧!
本文目录
[One]、蝉 唐虞世南
〖One〗、蝉是唐代诗人虞世南创作的一首五言古诗,是首托物寓意的诗。作者托物寓意。全诗为:垂绥饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。
〖Two〗、虞世南(558年-638年7月11日),字伯施,汉族,越州余姚(今浙江省慈溪市观海卫镇鸣鹤场)人。南北朝至隋唐时著名书法家、文学家、诗人、政治家,凌烟阁二〖Fourteen〗、功臣之一。
[Two]、知了经典诗句
〖One〗、原文:垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。
〖Two〗、白话文释义:蝉垂下像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘甜的露水,声音从挺拔疏朗的梧桐树枝间传出。蝉声远传是因为蝉居在高树上,而不是依靠秋风。
〖Three〗、原文:西陆蝉声唱,南冠客思深。不堪玄鬓影,来对白头吟。露重飞难进,风多响易沉。无人信高洁,谁为表予心?
〖Four〗、白话文释义:深秋季节西墙外寒蝉不停地鸣唱,蝉声把我这囚徒的愁绪带到远方。怎堪忍受正当玄鬓盛年的好时光,独自吟诵白头吟这么哀怨的诗行。露重翅薄欲飞不能世态多么炎凉,风多风大声响易沉难保自身芬芳。无人知道我像秋蝉般的清廉高洁,有谁能为我表白冰晶玉洁的心肠?
〖Five〗、原文:本以高难饱,徒劳恨费声。五更疏欲断,一树碧无情。薄宦梗犹泛,故园芜已平。烦君最相警,我亦举家清。
〖Six〗、白话文释义:你栖身高枝之上才难以饱腹,悲鸣传恨无人理会白费其声。五更以后疏落之声几近断绝,满树碧绿依然如故毫不动情。我官职卑下像桃梗漂流不定,家园长期荒芜杂草早已长平。烦劳你的鸣叫让我能够警醒,我是一贫如洗全家水一样清。
〖Seven〗、4,《浣溪沙·湖上西风急暮蝉》宋代:晏殊
〖Eight〗、原文:湖上西风急暮蝉。夜来清露湿红莲。少留归骑促歌筵。为别莫辞金盏酒。入朝须近玉炉烟。不知重会是何年。
〖Nine〗、白话文释义:傍晚夕阳斜照,微风吹过湖面,蝉鸣不歇。夜晚降临,颗颗清露点缀在红莲之上,煞是可爱。停留片刻后骑马赶赴即将开始的酒宴。离别之酒请不要推辞,让我们开怀畅饮。入朝为官就像靠近玉炉中的熏香让人心中欢畅,只是至此一别不知何时才能再欢聚一堂。
〖Ten〗、5,《临江仙·暮蝉声尽落斜阳》唐代:毛文锡
1〖One〗、原文:暮蝉声尽落斜阳,银蟾影挂潇湘。黄陵庙侧水茫茫。楚山红树,烟雨隔高唐。岸泊渔灯风飐碎,白苹远散浓香。灵娥鼓瑟韵清商。朱弦凄切,云散碧天长。
1〖Two〗、白话文释义:斜阳落日送走最后一声蝉鸣,潇湘江面高悬起银色的明月,黄陵庙边的江水卷起阵阵涛声。楚山的红树笼罩在茫茫烟雨里,烟雨隔断了高唐台下的迷梦。江水摇碎岸边渔船的灯影,远处白苹飘散着浓浓的香风。涛声仿佛湘妃在弹奏凄清的怨曲,那朱红的瑟弦凄切的悲鸣,久久地迥荡在蓝天白云中。
[Three]、骆宾王蝉全诗原文
这又是一首咏蝉的诗。这首诗作于高宗仪凤三年(678年)。当时骆宾王任侍御史,因上疏论事触忤武后,遭诬,以贪赃罪名下狱。实际上,此前骆宾王已多次讽谏武则天,早已引起后者的不满,因此作者就是一位大志难得伸张、政治屡遭挫折、人生充满失意的人物,在大牢里,面对蝉声高唱,人生的种种失意无疑要涌上心头,于是作者铸就了这首咏蝉名篇。
关于蝉唐朝诗,骆宾王蝉全诗原文的介绍到此结束,希望对大家有所帮助。