大家好,今天小编来为大家解答唐朝诗词交流什么意思啊这个问题,唐朝时期中日有哪些主要的文化交流很多人还不知道,现在让我们一块儿来看看吧!
本文目录
[One]、宋代诗歌与唐代诗歌相比较有何特点
唐诗呈现比较自由的古体诗,字数随意,也有格律之分。
宋词受词牌的影响,比较注重句式、押韵。所以词有叫做长短句。
唐诗中代表诗人–李白、杜甫。他俩的诗都是抒发自己的志向,白诗气势恢宏,杜诗忧国忧民。
宋词中代表诗人李清照、温庭筠。这两位诗人更多的是描绘儿女情长,内心的感情。
词是可以用来唱的这是它与唐诗的差别。在北宋、南宋,词都是为音乐服务。
造成唐诗宋词这样的差异,很大的原因是当时的社会环境。
唐代开放自由,唐人高唱"海内存知己,天涯若比邻"内心的豪迈油然而生。宋代崇文,文人追求潇洒内心的满足。两个不同时代的诗人词人,风格也是产生这样大的差异。
[Two]、唐朝时期中日有哪些主要的文化交流
在公元前后,大和民族没有自己的民族文字,只有口头语言。后来经过汉文字的传播,公元5世纪后,汉字开始在日本列岛上正式使用。
隋唐时期,伴随着大量的使团、留学生来到中国学习,其成员大多文化素养较高,对文化的理解度和吸收度较好,对于汉文字的学习也更深入。由此日本一些有识之士便着眼在语言文字上下功夫,在消化汉字的基础上借用汉字的读音来标记其语言;借用汉字的训读音来表示与其意义相同的日本固有的语言,从而创造出日本语言的“万叶假名”。
唐朝经济繁容,为文学的兴盛提供了良好的基础,出现了文学艺术的鼎盛局面,以唐诗最为突出。这一时期,诗人辈出,顶尖诗人众多,流传佳作灿如星汉。日本很喜爱唐诗,在来华学者中,小野箕、橘逸势、管原道真等也都以中国诗文擅长,文人吸收了大量诗歌传入日本,《经国集》中就收集了汉诗九百一十七首。
并且在当时,两国文人之间也交往甚笃,李白曾做诗《哭晁卿衡》:“日本晁卿辞帝都,征帆一片远蓬壶。明月不归沉碧海,白云愁色满苍梧。”借以寄托对阿倍仲麻吕(汉名晃衡)的哀思之情,可见这种交往已经深入人心。
佛教发源于印度,两汉之际传入中国,后经朝鲜半岛传入日本。隋唐时期,王朝君主出于巩固政权的考虑,对佛教多采取支持、保护政策。
拿唐朝来说,唐朝的列位君王,除唐武宗大力灭佛外,其他君主对佛教基本上是扶植和利用为主的态度,虽然个别时期也有驱逐僧尼的举措,但对唐代佛教的兴盛几乎没有多大的影响。尤其在中国佛教史上,佛教在唐朝达到全盛时期,宗派林立,高僧辈出,经书浩繁,佛教文化昌盛,佛教传播广泛。
唐代著名律僧鉴真为佛教戒律在日本的传播,在经历艰难曲折的连续5次东渡失败之后,第6次东渡日本成功,在日本开始了长达10年的传法授戒的生涯,为中日两国佛教文化交流写下璀璨篇章。
唐朝的经济繁盛,人民总体生存问题得以解决,便兴盛了众多丰富多彩的社会活动,打马毬、角抵、围棋等**活动流行起来,亦先后传入日本。另外日本的柔道,发源于一种唐朝搏击术“唐手”,日本的剑道——日本的武士刀的形状是“唐刀”(唐刀,细长,长柄,双手执握砍杀)发展而来。
我国的茶叶于奈良时期传入日本,当时只供药用,到磋峨天皇时期,日本寺院和宫廷中已吃茶之风兴起。而最值得称道的是,日本人学习改进唐朝的饮茶方法,形成独具特色的茶道,到近来,茶道在日本都是一门经典传统。唐服传入日本为日本人所喜爱,经改进为“和服”。唐代的菜式也传入日本,是日本宫廷的钟爱之选。端午节、重阳节等节令也在由唐朝传传入日本。
[Three]、唐朝在对外文化交流方面有什么突出成就
唐朝,国家开放,与国外往来,派唐三藏到印度取真经,设立西域都护府,保护丝绸之路,保护了古代与西方往来贸易的路上之路,沿海开放也与世界其它国家往来交流贸易,可以说是中国历史上最早的开放发达的中国封建王朝,为中华民族和世界各国历史舞台交流做出了很大的贡献,跟世界互通有无,传播了优秀的中华文化输出,是中华文化与世界交流的榜样
关于唐朝诗词交流什么意思啊的内容到此结束,希望对大家有所帮助。